رمز المقرر |
اسم المقرر الدراسي |
الساعات المعتمدة |
توزيع الساعات |
|
ENGL 459 |
بالإنجليزية |
Translation Technology |
2 |
نظري: 1 عملي: 1 اكلينيكي، ميداني،: |
بالعربية |
الترجمة والتقنية |
|||
المستوي الدراسي |
متطلب سابق |
متطلب متزامن |
||
7 |
مدخل الي الترجمة، ENGL 302 |
- |
الهدف الرئيسي للمقرر هو يهدف هذا المقرر الدراسي الي تعريف الطلاب بالأدوات التقنية الشائع استخدامها في الترجمة والمتوفرة للمساعدة في ممارسة الترجمة ودعمها وفقاً لمتطلبات مهنة الترجمة في هذه الآونة. كما يجعل هذا المقرر علي وجه الخصوص الطلاب علي دراية بأدوات "الترجمة بمساعدة الحاسوب"(CAT)، والتي تتضمن أنظمة ذاكرة الترجمة(TMS)، أنظمة إدارة المصطلحات، الترجمة الآلية (MT)، أدوات المتون وأدوات إدارة المشروعات. |
نواتج تعلم المقرر (CLO) (الحد 4-6 نواتج) |
||
في نهاية هذا المقرر الدراسي، يكون الطالب قادراً علي: |
||
1 |
المعرفة والفهم |
رمز نواتج تعلم البرنامج المتوافقة |
1.1 |
مناقشة مفهوم تقنيات أدوات"الترجمة بمساعدة الحاسوب"(CAT)، أنواعها وتاريخها وتطورها فضلاً عن تأثيها علي الترجمة. |
K2 |
2 |
المهارات |
2 |
2.1 |
التقييم النقدي لإستخدام أدوات "الترجمة بمساعدة الحاسوب"(CAT) والترجمة الآلية في عملية الترجمة. |
S.1 |
2.2 |
استخدام تقنية المعلومات والاتصالات في عملية مشروع ترجمة باستخدام أدوات "الترجمة بمساعدةالحاسوب"(CAT) والترجمةالآلية. |
S3 |
3 |
القيم |
3 |
3.1 |
إظهار الانضباط الذاتي، المعايير الأخلاقية والنزاهة الأكاديمية في تنفيذ مشروع ترجمة باستخدام أدوات "الترجمة بمساعدةالحاسوب"(CAT) والترجمةالآلية. |
V.2 |
إظهار الانضباط الذاتي، المعايير الأخلاقية والنزاهة الأكاديمية من خلال ادارة مشروع ترجمة جماعي باستخدام أدوات "الترجمة بمساعدةالحاسوب"(CAT) والترجمةالآلية. |
*استخدم رموز "نواتج تعلم البرنامج "K1.., S1.., V1… الواردة في الجزء الخاص بتوصيفات البرامج.
محتوي المقرر الدراسي: |
|
الكتاب (الكتب) المقررة (تتضمن أحدث المراجع بكامل التفاصيل وتوثيقها باستخدام الأنظمة المعيارية مثل APA, MLA الخ): |
كوا، تشيو كين.(2006).الترجمة والتقنية. لندن: بلجراف ماكميلان.
سين-واي، سي.(2015). موسوعة روتليدج في تقنية الترجمة. أبينجدون: روتليدج.
Course ID: ENGL 459
الساعات المعتمدة | نظري | عملي | مختبرات | محاضرة | ستوديو | ساعات الاتصال | المتطلبات السابقة | 2 | 1 | 2 | 3 | ENGL 302 |
---|